[VIDEO] 120920 Komentarz SHINee o "Dazzling Girl"
Dodane przez Anneaviel dnia 20.09.2012 05:01

EMI Music Japan udostępniło dzisiaj nagranie z komentarzem wszystkich pięciu członków zespołu o ich najnowszym japońskim singlu "Dazzling Girl"! Kto wie, co jutro pojawi się na oficjalnym kanale...


Rozszerzona zawartość newsa




Wszyscy: Witamy, jesteśmy SHINee!
(każdy przedstawia się indywidualnie)
Onew: Więc, piąty singiel SHINee wkrótce trafi do sprzedaży!!
Minho: Jaki jest tytuł nowej piosenki?
Jonghyun: To "Dazzling Girl"! *brawa*
Taemin: Co oznacza "Dazzling Girl"?
Key: "Dazzling" to "眩しい" po japońsku. Więc "Dazzling Girl" oznacza "眩しい女性".
Taemin: Dokładnie tak.
Onew: Jakim rodzajem piosenki jest "Dazzling Girl"?
Jonghyun: To piosenka popowa łącząca techno z fortepianem, ma lekkie i świeże brzmienie.
Minho: Myślę, że naprawdę odzwierciedla prawdziwe SHINee, wszystkim powinna się spodobać.
Jonghyun: To pierwsza oryginalna japońska piosenka SHINee, prawda? Do tej pory większość była
koreańskimi singlami przetłumaczonymi na japoński, jednak tym razem to zupełnie nowy utwór. To coś,
co chyba wszystkich zainteresuje. Macie jakiś ulubiony fragment?
Onew: Kiedy mówimy "“愛!愛!愛!" ("Miłość! Miłość! Miłość!"), to bardzo świeże, i strasznie mi się podoba.
Myślę, że każdy będzie mógł śpiewać ją razem z nami. A co sądzą inni?
Key: Oczywiście to dobrze ukształtowane wokale. "Dazzling Girl~".
Minho: Też mam fragment. To "boom boom boom pow!!" w trakcie rapu, lubię to.
Jonghyun: Mój fragment ^-^
Minho: Tak.
Onew: Twój?
Jonghyun: Tak!
Key: W trakcie nagrywania teledysku po raz pierwszy współpracowaliśmy z najlepszymi japońskimi projektantami.
Ustalaliśmy wszystko, począwszy od mebli aż po stroje, więc było naprawdę fajnie.
Jonghyun: W teledysku jednak lśniąca "dazzling girl" rozkochuje w sobie pięciu mężczyzn.
Gdy na nią spojrzycie, zrozumiecie nasze doki-doki (szybkie bicie serca".
Minho: Zajmuję się włosami...
Key: *śmieje się histerycznie i opada na Taemina*
Jonghyun: Minho jest stylistą fryzur.
Key: Naprawdę mu to pasuje.
Jonghyun: I Key?
Key: Jestem stylistą.
Minho: Stylista~ Też pasuje.
Taemin: Ja robię makijaż.
Onew: Ja jestem grafikiem.
Jonghyun: A ja kamerzystą, który to wszystko nagrywa!
Minho: Tobie też pasuje ta rola.
Jonghyun: Jestem dobry w robieniu zdjęć. W trakcie kręcenia zdarzyło się mnóstwo ciekawych rzeczy... Minho?
Minho: Na planie pojawiła się śliczna japońska modelka, by wystąpić w naszym teledysku i było naprawdę zabawnie.
Jonghyun: Naprawdę zabawnie.
Minho: Taemin, stało ci się coś w trakcie nagrywania?
Taemin: W studiu nagle pojawiła się ropucha i nie mogłem się skoncentrować,
więc poszedłem spędzić z nią trochę czasu (WTF?!).
Jonghyun: Razem z singlem promocyjnym wydajemy także piosenkę "Run With Me",
która także jest bardzo świeża, ma interesujący tekst...
Minho: Chcemy razem uciec.
Jonghyun: To wynika z tytułu "Run with me",prawda? Oznacza "僕と一緒に行こう".
Taemin: Szczególnie linia melodyczna jest naprawdę piękna, więc mam nadzieję,
że wszyscy zwrócą na to uwagę.
Jonghyun: W tym roku SHINee dało 20 występów w ramach japan Arena Tour. Byliśmy bardzo szczęśliwi,
mogąc zobaczyć się z tak wieloma japońskimi fanami. Mogliśmy się spotkać i stworzyć wiele wspaniałych wspomnień
ze wszystkimi z całego kraju. Teraz chcielibyśmy przenieść te spotkania także do radia i telewizji.
Minho: Tak, od niedawna mamy też swój ofcijalny fanklub SHINee Word J, więc damy z siebie wszystko,
by widywać się z wami jeszcze częściej.
Onew: Wszyscy, prosimy o słuchanie "Dazzling Girl"! Proszę nas wyczekiwać. To było...
Wszyscy: Lśniące SHINee!



Cr: EMIMusicJapan | ENG: spaecialconcerns | PL: Anneaviel